29 de Marzo de 2024
Cultural

La Aveli participa en la traducción de la Constitución Política de México

En diciembre del año pasado se logró la publicación de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos traducida a 13 lenguas indígenas, entre éstas el totonaco de la costa, el tepehua del norte del país y el náhuatl central del Estado de Veracruz.
Foto:

*La directora de la Academia estará presente en la presentación de las traducciones de la Carta Magna, que se llevará a cabo en la ciudad de Méxicfo

| | 04 Feb 2011

Este sábado 5 de febrero, en el marco de las conmemoraciones del 194 aniversario de la promulgación de nuestra Carta Magna, el presidente Felipe Calderón Hinojosa, hará la presentación de las traducciones, ante la sociedad mexicana y los medios de comunicación, de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos a diversas variantes lingüísticas, y de las cuales la Academia Veracruzana de las Lenguas Indígenas (Aveli), fue partícipe.

La directora de la Aveli, Lucía Tepole Ortega, viajará, junto con traductores, asesores y coordinadores que colaboraron en la traducción de la Constitución al evento que habrá de celebrarse en Palacio Nacional, en punto de las 9 horas.

Cabe hacer la mención de que fue en diciembre del año pasado cuando se logró la publicación de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos traducida a 13 lenguas indígenas, entre éstas el totonaco de la costa, el tepehua del norte del país y el náhuatl central del Estado de Veracruz, esto en coordinación con el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (Inali), a cargo de Javier López y por supuesto, la Aveli.

Tan sólo la Academia Veracruzana de las Lenguas Indígenas realizó la traducción de la Constitución a las lenguas totonaca, náhuatl del centro y tepehua, gracias al trabajo de un grupo de maestros capacitados de la Academia encabezados por los maestros de totonaco Crecencio García Ramos, en náhuatl del centro, Ezequiel Jiménez Romero, y en tepehua Carlos Godelevo Gervacio (Q.E.D.)